A murit scriitoarea Gabriela Melinescu. Și-a dat ultima suflare peste hotare

Publicat: 15 oct. 2024, 19:47, de Corina Oprea, în ACTUALITATE , ? cititori
A murit scriitoarea Gabriela Melinescu. Și-a dat ultima suflare peste hotare
A murit scriitoarea Gabriela Melinescu. Și-a dat ultima suflare peste hotare

Gabriela Melinescu, una dintre cele mai respectate figuri ale literaturii române contemporane, a încetat din viață la vârsta de 82 de ani, conform unui anunț făcut de Institutul Cultural Român. De-a lungul unei cariere prodigioase, ea a reușit să își creeze un nume nu doar în România, ci și în Suedia, țara în care s-a stabilit în 1975, după o despărțire tumultuoasă de poetul Nichita Stănescu.

Gabriela Melinescu s-a stins din viață

În noua sa patrie, Melinescu a devenit rapid parte a elitei culturale, publicând peste 20 de volume, și rămânând o prezență deosebită în viața literară scandinavă.

La vârsta de 33 de ani, Melinescu a luat decizia de a se muta în Suedia, unde și-a continuat activitatea creatoare cu o intensitate remarcabilă. În scurt timp, a început să publice atât poezie, cât și proză, iar stilul său profund, încărcat de simbolism și introspecție, a captat atenția cititorilor și criticilor literari deopotrivă.

De-a lungul carierei, ea a explorat teme variate, de la transcendența spirituală la luptele interioare ale individului.

Un aspect remarcabil al carierei sale a fost activitatea de traducere. Melinescu a contribuit semnificativ la promovarea literaturii suedeze în România, realizând traduceri din autori clasici, precum Emanuel Swedenborg și August Strindberg, dar și din contemporani de renume, precum Katarina Frostenson și Göran Sonnevi.

Aceasta a avut o influență profundă asupra schimburilor culturale dintre România și Suedia, unind cele două lumi literare prin intermediul cuvintelor.

Scriitoarea suedeză Agneta Pleijel, care a avut ocazia să colaboreze cu Gabriela Melinescu în proiecte de traducere, a mărturisit că Melinescu a adus o contribuție valoroasă literaturii scandinave și că Suedia îi datorează mult pentru îmbogățirea culturală pe care a oferit-o.

„Poeta a îmbogăţit spaţiul scandinav prin literatura ei, Suedia are motive să îi fie foarte recunoscătoare.Am avut şi bucuria de a colabora în cadrul unor proiecte de traducere a poeziei româneşti, printre care şi opera Ilenei Mălăncioiu. Am fost onorată că am participat la celebrarea operei Gabrielei Melinescu, la Institutul Cultural din Stockholm, când ea a împlinit 80 de ani”, a declarat scriitoarea suedeză Agneta Pleijel.

Printre operele notabile ale Gabrielei Melinescu publicate în Suedia se numără volume precum „Zeul fecundității” (1977), „Lumină spre lumină” (1993), și „Lupii urcă în cer” (1981). Aceste lucrări au fost apreciate atât în Suedia, cât și în alte țări, fiind traduse în mai multe limbi, inclusiv franceză